مصرف البحرين المركزي في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 巴林中央银行
- "مصرف" في الصينية 排水; 排水沟; 银行
- "البحرين" في الصينية 巴 林; 巴林; 巴林王国
- "المصرف المركزي لمنطقة شرق البحر الكاريبي" في الصينية 东加勒比中央银行
- "البنك المركزي المصري" في الصينية 埃及中央银行
- "المصرف المركزي الأفريقي" في الصينية 非洲中央银行
- "المصرف المركزي الليبيري" في الصينية 利比里亚中央银行
- "المصرف المركزي" في الصينية 中央银行
- "المصرف المركزي للعراق" في الصينية 伊拉克伊中央银行
- "المصرف المركزي للبوسنة والهرسك" في الصينية 波斯尼亚和黑塞哥维那中央银行
- "المصرف المركزي للكونغو" في الصينية 刚果中央银行
- "المصرف المركزي لدول غرب أفريقيا" في الصينية 西非国家中央银行
- "إدارة الأعمال المصرفية المركزية" في الصينية 中央银行部
- "مصرف الإمارات العربية المتحدة المركزي" في الصينية 阿联酋中央银行
- "مركز البحث والتدريب التابع للمصارف المركزية في جنوب شرقي آسيا" في الصينية 东南亚中央银行研究训练中心
- "مركز البحرين التجاري العالمي" في الصينية 巴林世界贸易中心
- "مركز المعلومات المصرفية" في الصينية 银行信息中心
- "المؤتمر المصرفي السنوي المعني بالتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي" في الصينية 世界银行拉丁美洲和加勒比发展问题年会
- "قالب:مصوت مركزي" في الصينية 央元音
- "رابطة المصارف المركزية الأفريقية" في الصينية 非洲中央银行协会
- "الهيئة المركزية للأعمال المصرفية في كوسوفو" في الصينية 科索沃中央银行当局
- "المركز الإقليمي للبيولوجيا البحرية" في الصينية 区域海洋生物中心
- "القوات البحرية المصرية" في الصينية 埃及海军
- "المصرف الإنمائي للبحر الأبيض المتوسط" في الصينية 地中海开发银行
- "البنك المركزي الكيني" في الصينية 肯尼亚中央银行
أمثلة
- الإجراءات المتخذة من قبل مصرف البحرين المركزي
巴林中央银行采取的措施 - وتابع قائلا إن مصرف البحرين المركزي يرعى الصناعة المالية الإسلامية وييسر إقامة الأسس الإشرافية والتشريعية لمساعدته على النمو والتطور.
巴林中央银行建立了伊斯兰融资体制,对其增长和发展进行了适当监督和规范。 - ج 1-7 تلقى مصرف البحرين المركزي خلال عام 2005 عدد من تقارير المعاملات المشبوهة مماثل لتلك التي تلقتها وحدة التنفيذ.
2005年,巴林中央银行收到的可疑交易报告数目与执法单位收到的数目相仿佛。 - قام مصرف البحرين المركزي بالتعميم على كافة المصارف والمؤسسات المالية المرخصة من قبل المصرف، مطالبا إياها بتنفيذ والالتزام بما جاء في هذا القرار.
巴林中央银行向所有银行和中央银行许可的所有金融机构发出通知,要求他们执行和遵守决议内容。 - قام مصرف البحرين المركزي باتخاذ ما يلزم حيال التعميم عن الشركات لدى جميع البنوك والمصارف المحلية، كما تم إدراج الأشخاص في قائمة الممنوعين من دخول مملكة البحرين.
巴林中央银行已采取必要行动,向所有地方银行分发了公司名单,并已下令禁止有关人员进入巴林王国。 - ج 1-9 تقارير العمليات المشبوهة ترد من المرخص لهم إلى كلا من مصرف البحرين المركزي والوحدة المنفذة التي تتخذ إجراءاتها بشأن التحري وذلك بالتنسيق والتشاور مع مصرف البحرين.
持执照者既向巴林中央银行也向执法单位提交可疑交易报告,执法机构与央行协调和协商来采取调查措施。 - ج 1-4 في الوقت الحاضر تطبق تعاميم مصرف البحرين المركزي فقط على المرخص له، وبالتالي، فإن " المحاسبين والمحامين وكتاب العدل " لا تشملهم تلك التعاميم.
然而,它们可以适用于某些 " 中介 " ,只要这些中介同样从巴林中央银行领有执照。 - تم رصد بعض الجمعيات واللجان التي تعمل دون تسجيل رسمي من الوزارة وقد تم إخطارهم بوقف النشاط واتخذت الوزارة الإجراءات القانونية حيالها ومن خلال التنسيق والمتابعة مع مصرف البحرين المركزي لم يتم رصد أي مخالفات مالية يتم من خلالها تحويل مبالغ مالية لخارج البلاد أو الحصول على مبالغ مالية من الخارج.
该部已经通知它们停止活动,并针对它们采取了必要的法律措施。 在巴林中央银行的协调和监测过程中,没有发现任何与进出该国的汇款有关的金融犯罪。 - وقد قامت كل من الوحدة المنفذة بوزارة الداخلية ومصرف البحرين المركزي بتطوير نظام آلي للتبليغ عن المعاملات المشبوهة بما فيها المعاملات التي يشتبه بصلتها بأنشطة إرهابية، وتم ربط جميع المؤسسات المالية المرخص لها من قبل مصرف البحرين المركزي بهذا النظام آليا، كما تم ربط وزارة الداخلية بهذا النظام من خلال مصرف البحرين المركزي.
内政部执法单位和巴林中央银行建立了一个自动系统,用以通知可疑交易,包括被怀疑与恐怖活动有联系的交易。 所有从巴林中央银行领取执照的金融机构都与该系统自动连线,内政部也通过巴林中央银行与之连线。
كلمات ذات صلة
"مصرف الألفية للبذور" بالانجليزي, "مصرف الأمم المتحدة للمرأة" بالانجليزي, "مصرف الإمارات العربية المتحدة المركزي" بالانجليزي, "مصرف الاستتثمار الأفريقي" بالانجليزي, "مصرف الاستثمارات العربية والدولية" بالانجليزي, "مصرف البذور" بالانجليزي, "مصرف البلدان الأمريكية للادخار والقروض" بالانجليزي, "مصرف البيانات البحرية الإقليمية" بالانجليزي, "مصرف البيانات المتعلقة بأفضل الممارسات في مجال القضاء على الفقر والاستبعاد الاجتماعي" بالانجليزي,